Marinade sèche (rub) pour côtes levées

Note : Je prépare les côtes levées à l’avance et les fais réchauffer au moment désiré.

Ingrédients :

  • 1 c. à thé cassonade
  • 1 c. à thé sucre
  • 2 c. à thé poudre de chili
  • 1/2 c. à thé poivre
  • 2 c. à thé paprika
  • 1/2 c. à thé cumin
  • 1 c. à thé graines de moutarde
  • 1/4 c. à thé paprika fumé

Préparation :

  1. Mélanger tous les ingrédients.
  2. Ajouter le sel directement sur la viande.
  3. Frotter le mélange d’épices sur la viande.
  4. Envelopper la viande dans du papier d’aluminium et cuire au four à 250 F pendant 2h.
  5. Laisser refroidir la viande à découvert.
  6. Utiliser le reste du mélange pour préparer la sauce BBQ.
  7. Terminer la cuisson des côtes levées à 400 F en appliquant de la sauce BBQ toutes les 10 minutes pendant 30 à 40 minutes.

Pizza “Chicago-style deep-dish”

Source: http://www.kingarthurflour.com/recipes/chicago-style-deep-dish-pizza-recipe

Note : Je fais une demie recette de pâte pour la même quantité de garniture.

Je n’ajoute pas de sel à la garniture car la saucisse et le fromage sont salés.

Prévoir 2h30 au total.

Ingredients

Crust

Filling

  • 3/4 lb. mozzarella cheese, sliced (cheddar ou autre fromage)
  • 1 pound Italian sweet or hot sausage, cooked and sliced; or about 3 cups of the sautéed vegetables of your choice
  • 28-ounce can plum tomatoes, lightly crushed; or 28-ounce can diced or chopped tomatoes
  • 2 to 4 garlic cloves, peeled and minced, optional
  • 1 tablespoon sugar, optional
  • 1 to 2 teaspoons Pizza Seasoning or mixed dried Italian herbs (oregano, basil, rosemary), to taste
  • 1 cup freshly grated Parmesan or Asiago cheese
  • 2 tablespoons olive oil, to drizzle on top

Directions

  1. To make the crust: Mix the dough ingredients, and knead — by hand, mixer, or bread machine — to make a smooth crust. This will take about 7 minutes at medium-low speed in a stand mixer.
  2. Place the dough in a lightly oiled bowl or 8-cup measure (which makes it easy to track its rise), cover, and let rise till very puffy, about 60 minutes.
  3. While the dough is rising, ready your 14″ deep-dish pizza pan. Grease it with non-stick vegetable oil spray, then pour in 3 to 4 tablespoons olive oil, tilting it to cover the bottom of the pan, and partway up the sides.
  4. Stretch the dough to make as large a circle as you can. You can do this on a lightly oiled baking mat, if you choose; or simply stretch the dough in your hands.
  5. Lay the dough in the pan, and stretch it towards the edges till it starts to shrink back. Cover, and let it rest for 15 minutes. Start preheating the oven to 425°F while the dough rests.
  6. Stretch the dough to cover the bottom of the pan, then gently push it up the sides of the pan. The olive oil may ooze over the edge of the crust; that’s OK. Let the crust rest for 15 minutes or so, as your oven comes up to 425°F.
  7. Bake the crust for 10 minutes, until it’s set and barely beginning to brown. While it’s baking, prepare the filling.
  8. Drain the tomatoes thoroughly. Combine them with the Pizza Seasoning or herbs, and the garlic and sugar (if you’re using them). Add salt to taste; you probably won’t need any additional salt if you’ve used the Pizza Seasoning.
  9. Cover the bottom of the crust with the sliced mozzarella, fanning it into the crust. Add the sausage (or sautéed vegetables), then the tomato mixture.
  10. Sprinkle with the grated Parmesan, and drizzle with the olive oil.
  11. Bake the pizza for about 25 minutes, or until the filling is bubbly and the topping is golden brown. Remove it from the oven, and carefully lift it out of the pan onto a rack. A giant spatula is a help here. Allow the pizza to cool for about 15 minutes (or longer, for less oozing) before cutting and serving.

Boulettes de veau

Source : http://www.ricardocuisine.com/recettes/5545-boulettes-de-veau-quatre-usages

Notes : Bon dans une sauce tomate pour manger avec des pâtes.

Pour la congélation :

  1. Déposer les boulettes cuites sur une plaque tapissée de papier parchemin. Couvrir et mettre au congélateur environ 4 heures ou jusqu’à ce que les boulettes soient congelées.
  2. Placer ensuite les boulettes dans des sacs de plastique à fermeture hermétique pour congélation.

Ingrédients

Préparation

  1. Placer la grille dans le haut du four. Préchauffer le four à gril (broil). Tapisser deux plaques de cuisson de papier d’aluminium. Réserver.
  2. Dans un grand bol, mélanger le pain avec le lait et laisser imbiber 5 minutes.
  3. Ajouter le reste des ingrédients et bien mélanger avec les mains. Saler et poivrer.
  4. À l’aide d’une petite cuillère à crème glacée et avec les mains légèrement huilées, façonner chaque boulette avec environ 15 ml (1 c. à soupe) du mélange de viande. Réserver sur les plaques.
  5. Cuire les boulettes au four, une plaque à la fois, environ 10 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient cuites et dorées, en remuant à la mi-cuisson.

 

Poulet thai avec cashews

Source : http://thewanderlustkitchen.com/thai-chicken-with-cashews/

Ingredients :

For the Sauce
  • 1 teaspoon soy sauce
  • 1 tablespoon sweet dark soy sauce
  • 1 tablespoon fish sauce
  • 1 heaping tablespoon brown sugar
  • 1 tablespoon water
For the Stir-Fry
  • 2 tablespoons vegetable or peanut oil
  • 2 cloves garlic, peeled and minced
  • ½ small yellow onion, quartered
  • 4 finger-length dried red chilies (such as chile de arbol), seeded and cut into halves quelques graines de piment oiseau
  • ½ cup roasted cashew nuts
  • 8 ounces boneless (3 à 4 poitrines), skinless chicken breast, cut into thin pieces (about one large chicken breast – hold your knife at an angle and slice against the grain to get the thinnest pieces possible)
  • 1 green onion, cut into 1” lengths

Directions :

  1. Whisk all of the sauce ingredients together in a small bowl and set aside.
  2. Heat the oil in a wok or large frying pan for 5 minutes over medium-high heat. Once the oil is hot enough to produce a sizzle when a drop of water hits it, add in all of the cashew nuts. Fry the cashews until they turn light brown, just a few minutes. Remove them from the oil with a slotted spoon and set them on a paper towel to rest.
  3. Add the garlic, onion, and dried red chilies to the oil. Stir-fry for 3-5 minutes or until you can start to smell the spicy aroma of the chilies.
  4. Add in the chicken and continue to stir-fry until the chicken turns opaque and is cooked through (about 4-5 minutes).
  5. Return the cashews to the pan and toss to distribute around the pan.
  6. Add the sauce to the wok and toss all of the ingredients to coat them well.
  7. Turn off the heat and add in the chopped scallions.
  8. Serve immediately with a side of jasmine rice.

Soupe italienne (aux boulettes)

Link

Source: http://www.kingarthurflour.com/recipes/italian-wedding-soup-recipe

Note : Préparer les boulettes en premier.  La soupe prend environ 1 heure à cuire.

Ingrédients :

Meatballs

  • 2 hamburger rolls or 4  2 slices white bread
  • 2/3 1/3 cup milk
  • 1  1/2 large egg
  • 1 1/4 1/2 teaspoons salt
  • 1 1/2  3/4 pounds ground beef or meatloaf mix
  • 1 1/2 medium onion, grated or very finely diced
  • 3  2 tablespoons grated Parmesan or Asiago cheese
  • 1 1/2 teaspoon garlic powder
  • 1 1/2 teaspoon dried parsley

Soup

  • 2 1 tablespoons olive oil
  • 2 1 medium onions, diced; about 2 cups
  • 2  1 cups finely diced carrots, about 3 large carrots
  • 2 1 large garlic cloves, peeled and minced
  • 4 to 4 1/2 quarts (16 to 18 8 à 10 cups) chicken broth, homemade or purchased
  • 1 1/2 3/4 teaspoons dried Italian herbs or 3/4 teaspoon each dried oregano and dried basil
  • 10-ounce box frozen chopped spinach 1 poignée d’épinards frais hachés
  • 1 1/2 teaspoon salt, to taste
  • 1/2 to 1 teaspoon coarsely ground black pepper, to taste
  • 2 2/3 1 1/3 cups uncooked orzo, ditalini, or other small, roundish pasta

Directions :

  1. To make the meatballs, combine the bread, egg, milk, and salt, stirring till everything is well moistened. Allow to sit for about 10 minutes to soften.
  2. Add the ground meat, onion, cheese, and herbs. Mix gently till thoroughly combined.
  3. Shape tiny meatballs, (about 1″ diameter or less). Using a level teaspoon scoop (which volume-wise is actually 2 level measuring teaspoons) makes about the right size. Place the meatballs on a parchment-lined or lightly greased cookie sheet, and refrigerate them while you prepare the soup.
  4. Get out a large pot, at least 6-quart capacity. Pour the olive oil into the bottom of the pot, and add the onions and carrots. Sauté, stirring frequently, until the onions are translucent and beginning to brown, about 10 minutes. Add the garlic, and cook for another couple of minutes.
  5. Add the broth and herbs, bring to a simmer, and cook gently for 10 minutes.
  6. Add the frozen chopped spinach, and simmer for 15 to 20 minutes, total; the soup will take awhile to come back to a simmer, due to the frozen spinach. Help it along by breaking it up with a fork as it cooks.
  7. Gently drop the meatballs into the soup. Simmer the soup for 30 minutes or so, then stir in the pasta, cooking till it’s al dente.  For orzo, this will take about 8 minutes or so.
  8. Ajouter les épinards frais hachés, laisser cuire 1 à 2 minutes.
  9. Add salt and pepper to taste; using reduced-salt canned chicken broth, we added 1 teaspoon salt; and 1 teaspoon coarsely ground black pepper.
  10. Serve the soup garnished with freshly grated Parmesan or Asiago cheese.

 

Pâte à tarte brisée de base

Source: http://www.ricardocuisine.com/recettes/4817-pate-brisee-de-base

Donne : 2 abaisses de 23 à 25 cm (9 à 10 po). (1 gros pâté dans l’assiette Arthur Quentin)

Ingrédients :

Préparation :

Technique à la main

  1. Dans un grand bol, mélanger la farine et le sel.
  2. Incorporer le beurre dans la farine à l’aide d’un coupe-pâte ou de deux couteaux afin d’obtenir une texture granuleuse où l’on distingue de petits morceaux de beurre de la grosseur de petits pois.
  3. Ajouter l’eau graduellement en soulevant et en tournant le mélange à l’aide d’une spatule pour éviter qu’une partie ne devienne plus mouillée qu’une autre. Ajouter de l’eau au besoin, une cuillérée à la fois, juste assez pour que le mélange se tienne lorsqu’on le presse entre les doigts.
  4. Former deux disques.
  5. Envelopper de pellicule de plastique et réfrigérer la pâte au moins 30 minutes.
  6. Abaisser la pâte sur un plan de travail fariné ou entre deux feuilles de papier parchemin jusqu’à une épaisseur de 3 à 4 mm (1/8 po). Utiliser la pâte pour faire une tarte à deux croûtes ou pour foncer 2 plats à tarte de 23 à 25 cm (9 à 10 po).

 

 

Jambon à la marmelade, sirop d’érable et bière

Source: http://www.lapresse.ca/le-soleil/vivre-ici/recettes/201404/14/01-4757467-le-jambon-de-rita-et-stephanie.php

Note : Cuire le jambon à découvert après les 2 premières heures.

Ingrédients :

  • Un jambon de 3 à 3,5 kg (la fesse avec l’os)
  • 250 125 ml de marmelade d’orange (avec de grosses écorces)
  • 250 125 ml de sirop d’érable
  • 1  1/2 cuillère à soupe de moutarde sèche
  • 2  1 bouteille (500 ml chacune) de bière Suzanne Marceau, ou une bière brune ou rousse

Préparation :

  1. Préchauffer le four à 325 °F. Déposer le jambon dans une cocotte.
  2. Mélanger la marmelade et la moutarde sèche, et badigeonner la viande.
  3. Arroser de sirop d’érable et verser la bière.
  4. Cuisson : de 4 à 5 heures, cuire les deux premières heures à 325 °F à couvert, puis réduire à 300 °F pour les 2 à 3 heures suivantes, en prenant soin d’arroser régulièrement.
  5. Le jambon est prêt lorsque la chair se détache de l’os et s’effiloche.
  6. Couper en tranches fines ou en effiloché. Napper légèrement le jambon de bouillon de cuisson et servir.

Salade de fenouil

Source :http://chefmichaelsmith.com/recipe/lemon-fennel-slaw/

Ingrédients :

  • 1 bulb fennel
  • 1/2 lemon, zest and juice
  • 1 tablespoon honey
  • a few splashes olive oil
  • a sprinkle or two sea salt and freshly ground pepper

Directions :

  1. Remove the stalks from the top of the fennel bulb. Cut the head in half through the core. Carefully trim out the woody core and then slice the remaining bulb as thinly as possible. Alternatively, shred it through the large holes of a box grater.
  2. Whisk the lemon zest and juice, honey, olive oil and salt and pepper together in a nice salad bowl. Toss with the fennel and then grab some forks!

Dumplings à la dinde

Source : http://www.kingarthurflour.com/recipes/turkey-and-dumplings-recipe

Note : Je fais cuire une macédoine (carottes, céleri, oignons) et j’ajoute des pois congelés au lieu d’utiliser un mélange de légumes congelés.

Ingrédients :

Dumplings

  • 1 3/4 cups King Arthur Unbleached All-Purpose Flour
  • 1/2 teaspoon baking powder
  • 1/4 teaspoon baking soda
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1/4 cup (1/2 stick) butter
  • 1/4 cup chopped fresh herbs (chives, parsley), or 2 tablespoons dried (optional)
  • 3/4 cup buttermilk
  • 1 large egg

Pot Pie Filling

  • 1/4 cup (1/2 stick) butter
  • 1/2 cup King Arthur Unbleached All-Purpose Flour
  • 3 cups turkey stock, or a combination of stock and leftover gravy
  • 1 teaspoon dry thyme
  • 1 bay leaf
  • salt and pepper to taste
  • 1/4 teaspoon Worcestershire sauce
  • 4 cups diced cooked turkey or chicken
  • 2 1/2 cups frozen mixed vegetables

Préparation :

For the dumplings

  1. Whisk together the flour, baking soda, baking powder, and salt.
  2. Cut in the butter until the mixture resembles coarse bread crumbs. Stir in the herbs, if using.
  3. Cover and refrigerate this mixture while you’re making the pot pie filling.

For the pot pie filling:

  1. Melt the butter in a 3-quart saucepan over medium heat.
  2. Whisk in the flour and cook for 1 minute.
  3. Add the stock 1/2 cup at a time, whisking it into the roux to prevent lumps.
  4. When all the stock and/or gravy is added, season with the thyme, bay leaf, salt, pepper and Worcestershire sauce.
  5. Simmer the sauce for 15 minutes, then stir in the meat and vegetables.
  6. Return the filling to a simmer, and transfer to a 4-quart baking dish with a lid. Preheat the oven to 350°F.

To assemble

  1. Once the hot filling is in the dish, whisk the buttermilk and egg together, and add, all at once, to the dry mixture.
  2. Stir together until evenly moistened.
  3. Scoop the batter on top of the simmering liquid, leaving space between the dumplings (they’ll almost double as the cook).
  4. Put the lid on top, and bake at 350°F for 25 to 30 minutes.

Veau braisé au marsala

Source: http://www.ricardocuisine.com/recettes/5917-veau-braise-au-marsala-et-aux-pommes-de-terre

Notes: Acheter 2 rôti de palette de veau pour faire cette recette.

Ingrédients

Préparation

  1. Désosser la palette et garder les os (voir encadré Cuisson souhaitée) pour la cuisson. Dégraisser la viande au besoin et la couper en cubes.
  2. Dans une grande casserole, saisir les os dans 30 ml (2 c. à soupe) d’huile. Réserver sur une assiette.
  3. Dans la même casserole, dorer les cubes de viande en quelques fois. Ajouter de l’huile au besoin. Saler, poivrer et saupoudrer de coriandre moulue. Réserver sur une assiette.
  4. Dorer le chorizo et les échalotes dans le reste de l’huile (15 ml / 1 c. à soupe).
  5. Déglacer avec le vin.
  6. Ajouter le bouillon, les cubes de veau et les os. Porter à ébullition. Couvrir et laisser mijoter à feu doux pendant 1 heure.
  7. Ajouter les pommes de terre et cuire environ 45 minutes à découvert ou jusqu’à ce que la viande et les pommes de terre soient tendres. Retirer les os. Rectifier l’assaisonnement. Ajouter le persil.
  8. Servir avec un légume vert.